居る
                  
              
                【いる】
                【iru】
                ◎
                
              
              【自下一】
(1)有,在。(存在する。)  
10人居る。/有十个人。
  
虎は朝鮮にも居る。/朝鲜也有虎。
  
お兄さんは(家に)いますか。/哥哥在家吗?
  
両親はもういません。/父母不在了。
  
両親は(まだ)いますか。/父母还在吗?
  
以前は、この川にも魚がいたそうです。/据说从前这条河里也有鱼。
  
ずっと東京に居る。/一直住在东京。
  
両親は田舎にいます。/父母住在农村〔家乡〕。
  
上海に5年いた。/我在上海呆了五年。
  
住む家が見つかるまでホテルに居る。/找到住房以前住在饭店里。
  
一晩寝ずに居る。/一夜没有睡。
【补动】
(1)表示动作、作用正在进行之中。(主体の動きを表す動詞について、その動きが継続・進行中であることを表す。)  
しゃべっている。/正在说话。
  
煮えている。/煮好了。
  
父親に似ている。/与父亲相像。
  
その本なら読んでいるよ。/那本书读过了。
  
カルチャーセンターに通っている。/经常往来于文化中心。
                  居る
                  
              
                【いる】
                【iru】
                ◎
                
              
              【自上一】
(人,动物)有;在;居住;始终停留;保持【補動】
表示动作在继续进行;表示动作的结果仍然存在;表示现在的状态;坐
                  居る
                  
              
                【おる】
                【oru】
                ①
                
              
              【自五】・补助】
(1)在,有。(人がいる。)  
へやにはだれもおりません。/屋里没有人。
  
両親はいなかにおります。/父母住在乡下。
  
このカンガルーはもとオーストラリアにおりました。/这种袋鼠以前生长在澳大利亚。
  
そんなところでなにをして居るのだ。/你在那儿做什么呢?
  
子どもらは庭で遊んでおります。/孩子们正在院子里玩。
  
主任は病気で静養しております。/主任因病在静养中。
  
課長は出張しており、まだ帰っておりません。/科长出差去了,还没回来。
                  居る
                  
              
                【おる】
                【oru】
                ◎①
                
              
              【自五】
有;在;居住;停留;生存;生长【補動】
正在...;...着;...了
手机版