泣く
【なく】
【naku】
◎
【自五】
(1)哭,啼哭,哭泣(人が,悲しみ・苦しみなどのために声を出し,涙を流す。また,喜びなどで涙を流す場合にもいう)。 声を出して泣く/放声大哭。
うれし泣きに泣く/高兴得哭起来。
すすり泣く/抽抽搭搭地哭。
泣くのをこらえる/忍着眼泪。
そのせりふに打たれてみんなは泣いた/为道白所感动,全场落泪。
たった1球の失投に泣く/只是一球投错懊悔莫及。
わが社の看板が泣く/损伤了我们公司的门面。
あの件には泣いたよ/那件事真叫人头痛死了。
1円を笑うものは1円に泣く/一文钱憋倒英雄汉。
もう千円泣いてくださいよ/请再让一千日元吧。
500円泣きましょう/忍痛给你减五百日元吧。
鳴く
【なく】
【naku】
◎
【自五】
啼,鸣叫。(鳥?獣?虫などが声を出す。) うぐいすが鳴く。/黄莺啼。
猫がうるさく鳴く。/猫不停地叫。
(1)鳴くせみよりも鳴かぬほたるが身(み)をこがす。/不说出口的人比说出口的人反而有真情实意。
(2)鳴く猫(ねこ)はねずみを捕(と)らぬ。/好叫的猫不拿耗子;好说的人反而做的少。
なく
【なく】
【naku】
滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉;落果;蜡泪;消退;油星;蜡珠;降温;拉吹;落差;水珠;沥;云滴;滴溜;退烧;失手;跌落;跌水;鸣叫;啼泣;零涕;哭哭啼啼;哭泣;哭;啼哭;叫嚣;合口呼;空喊;号哭;嚎啕;啼;号叫;哭天抹泪;痛哭;嘶喊;嘶叫;叫声;哭声;大叫
- 其他词汇:
啼く
【なく】
【naku】
鸣、啼、叫
- 其他词汇:
泣く
【なく】
【naku】
◎
【自五】
哭;哭泣;(因感动,兴奋等)落泪;感觉为难;伤脑筋;哀求解除合同或忍痛减价鳴く
【なく】
【naku】
◎
【自五】
(鸟等)啼;鸣叫ナク
【ナク】
【naku】
【英】NaK
〈冶金〉钠钾共晶合金(钠22%,钾78%,用作核反应堆的冷却剂)。なく
【なく】
【naku】
滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉;落果;蜡泪;消退;油星;蜡珠;降温;拉吹;落差;水珠;沥;云滴;滴溜;退烧;失手;跌落;跌水;鸣叫;啼泣;零涕;哭哭啼啼;哭泣;哭;啼哭;叫嚣;合口呼;空喊;号哭;嚎啕;啼;号叫;哭天抹泪;痛哭;嘶喊;嘶叫;叫声;哭声;大叫
無く
【なく】
【naku】
【活用】
〈文语〉ク活用的形容词「無し」的连用形。 → 無し- 其他词汇:
- 更多词汇: ペンタフルオロエタン ポリジメチルシロキサン ポリチオフェン ポリジアセチレン
亡く
【なく】
【naku】
【活用】
形容词「亡い」的连用形。 → 亡い- 其他词汇:
- 更多词汇: ペンタフルオロエタン ポリジメチルシロキサン ポリチオフェン ポリジアセチレン