頼む
【たのむ】
【tanomu】
②
【他五】
(1)请求,恳求,嘱托。恳请别人能按自己所希望的那样去做。(願いごとをする。自分の希望どおりにしてくれるように願う。) 借金を頼む。/请求借款。
頭をさげて頼む。/俯首请求。
秘密にしておいてくれと頼む。/请求保守秘密。
頼むから、喧嘩だけはやめてくれ。/求求你,别吵架了!
父は頼まれるといやとはいえないたちだ。/父亲是有求必应的人。
助太刀を頼む。/请助一臂之力。
この荷物を頼みますよ。/这件行李求你照看一下。
先生に子どもの教育を頼む。/拜托老师教育孩子。
君にちょっと頼みたいことがある。/有件事想拜托你。
力を頼んで横暴なふるまいをする。/仗着一膀子力气,耍野蛮。
数を頼んで押し切る。/仗着人多硬干。
医者を頼む。/请大夫。
家庭教師を頼む。/聘请家庭教师。
自動車を頼んでください。/请雇一辆汽车。
恃む
【たのむ】
【tanomu】
②
【他五】
(1)请求,恳求,嘱托。恳请别人能按自己所希望的那样去做。(願いごとをする。自分の希望どおりにしてくれるように願う。) 借金を恃む。/请求借款。
頭をさげて恃む。/俯首请求。
秘密にしておいてくれと恃む。/请求保守秘密。
助太刀を恃む。/请助一臂之力。
この荷物を恃みますよ。/这件行李求你照看一下。
先生に子どもの教育を恃む。/拜托老师教育孩子。
君にちょっと恃みたいことがある。/有件事想拜托你。
力を恃んで横暴なふるまいをする。/仗着一膀子力气,耍野蛮。
数を恃んで押し切る。/仗着人多硬干。
医者を恃む。/请大夫。
家庭教師を恃む。/聘请家庭教师。
自動車を恃んでください。/请雇一辆汽车。
頼む
【たのむ】
【tanomu】
②
【他五】
请求;恳求;委托;托付;依靠;依仗(同たよる)