充てる
【あてる】
【ateru】
◎
【他下一】
用于,拨作。充当。安排。(振り向ける。充当する。) このお金は本代に充てる。这笔钱作买书用。
ここをわたしの部屋にあてている。/这间房子是安排给我的。
返済に充てる。/用于清偿。
当てる
【あてる】
【ateru】
②
【他下一】
(1)打,碰,撞,触打。(ぶつける。) ボールにバットを当てる。/用球棒打球。
馬にむちを当てると速く走りだす。/拿鞭子一打马,它就快跑起来。
ハンカチを口に当てる。/把手绢捂在嘴上。
つぎを当てる。/打补丁。
壁に耳を当てる。/把耳朵贴在墙上(听)。
着物を日に当てる。/(在太阳下)晒衣服。
雨に当てないようにする。/注意别淋上雨。
子どもを夜風に当てるとかぜをひく。/小孩儿晚上受了风会感冒。
どうぞ座ぶとんをお当てください。/请垫上褥垫。
(5)填上(あてはめる)。仮名に漢字を当てる。/给假名填上汉字。
(6)猜,推测(言いあてる)。 試合の勝敗を当てる。/推测比赛的胜负。
手になにを持っているか当ててごらん。/猜一猜我手里拿着什么。
あてる
【あてる】
【ateru】
◎
【自下一】
号召;拜望;看望;访问;晋谒;拜会;晋见;进见;上门(求めていた物を得る)。友人の家を探しあてる/
- 其他词汇:
宛てる
【あてる】
【ateru】
◎
【他下一】
(1)发,给。先生に宛てて手紙を出す。/给老师寄信。
(2)亦作[当てる」(以对应的东西)充当。「めでたい」に「目出度」の字を宛てる。/用"目出度"当作"めでたい"的汉字。
- 其他词汇:
当てる
【あてる】
【ateru】
◎
【他下一】
碰;撞;触打;贴上;放上;烤;晒;淋;吹;铺上;垫上;填上;猜;推测;充当;安排;委派;指派;分派;寄给;发给;获得成功;得利あてる
【あてる】
【ateru】
号召;拜望;看望;访问;晋谒;拜会;晋见;进见;上门
- 其他词汇: