忌み言葉
                  
              
                【いみことば】
                【imikotoba】
                
                
              
              
                
                  忌讳的词.
★《中国の忌み言葉》
結婚式における“梨子”(梨)は“离”,結婚ぶとんの“缎子”は“断”に通ずるので用いない.船旅で“陈”という姓を名乗るときは,“沉”(沈む)と同音なので“陈”の字を分解して“耳东陈”という.卵の“蛋”は「睾丸」や「出て行け」の意味の“滚蛋”に通じるため,“鸡子儿”“松花”ということもある.★
[ 忌み詞;忌み言葉 ]
              
            ★《中国の忌み言葉》
結婚式における“梨子”(梨)は“离”,結婚ぶとんの“缎子”は“断”に通ずるので用いない.船旅で“陈”という姓を名乗るときは,“沉”(沈む)と同音なので“陈”の字を分解して“耳东陈”という.卵の“蛋”は「睾丸」や「出て行け」の意味の“滚蛋”に通じるため,“鸡子儿”“松花”ということもある.★
【名】
忌讳的话[ 忌み詞;忌み言葉 ]
                  忌み言葉
                  
              
                【いみことば】
                【imikotoba】
                
                
              
              【名】
忌讳的词.
                  忌み詞・忌み言葉
                  
              
                【いみことば】
                【imikotoba】
                ③
                
              
              【名】
忌讳的话- 其他词汇:
 
手机版