止まる
                  
              
                【とどまる】
                【todomaru】
                ③
                
              
              【自五】
(1)停止,停顿,停下。(もとと同じ所にあって動かない。)  
都市の様相は一刻も止まることなく変貌している。/城市的面貌一直不停地在改变中。
  
国内に止まる。/滞留国内。
  
地価の上昇は止まるところを知らない。/地价上涨无止境。
  
叫ぶだけに止まる。/只是止于叫喊。
                  止まる
                  
              
                【とどまる】
                【todomaru】
                ③
                
              
              【自五】
止于;限于
                  止まる
                  
              
                【とまる】
                【tomaru】
                ◎
                
              
              【自五】
(1)停,停止,停住,停下,站住。(停止する。動かなくなる。)  
時計が止まった。/表停了。
  
行列はぴたりと止まった。/队伍突然停了下来。
  
この列車は次の駅で止まらない。/这次列车在下一站不停。
  
映画館の前で足が止まる。/在电影院前面停下脚步。
  
エンジンが止まっている。/引擎停着。
  
脈が止まった。/脉搏停了。
  
頭痛が止まる。/头不疼了。
  
出血がなかなか止まらない。/出血轻易止不住。
  
おかしくて笑いが止まらない。/滑稽得令人笑个不停。
  
噴水はきょうは止まっている。/喷水池今天没有喷水。
  
送金が止まる。/汇款中断。
  
脱線事故で電車が止まる。/因出轨事故电车不通。
  
水道工事のため午後10時から午前6時まで水が止まります。/因修理水管由下午十点到上午六点停水。
  
洪水のため交通が止まる。/因涨大水交通中断。
                  止まる・留まる
                  
              
                【とまる】
                【tomaru】
                ◎
                
              
              【自五】
停止;停留;止息;停顿;堵塞;堵住;固定住;钉住;抓住;(眼睛)注意,看到
手机版