御
                  
              
                【お】
                【o】
                
                
              
              【接头】
(1)您(的)……,贵……。(相手のものを敬って)  
御父さま/您父亲;令尊。
  
御たく/您家;府上。
  
御名まえ/(您)贵姓。
  
御国はどちらですか。/您的原籍(故乡)是哪里?
  
御手紙をありがとうございました。/多谢您的来信(惠函)。
  
御医者さま/大夫。
  
御客さま/贵宾。
  
御いでくださる。/光临。
  
社長が御みえになりました。/总经理来了。
  
御ふたりですか/是两位吗?
(3)表示郑重,有礼貌。〔ていねいに〕
  
御菓子/点心。
  
ほんとうに御美しいこと。/真漂亮!真好看。
  
御寒うございます。/真冷。
  
御昼にしましょう。/吃午饭吧。
(4)表示谦恭。〔謙譲·けんそん〕
  
私が御相手しましょう。/我陪你吧。
  
お持ちします。/我来拿。
  
御黙りなさい。/请不出声。
  
早く御はいり。/快进来。
  
御菊さん/阿菊。
                  御
                  
              
                【お】
                【o】
                
                
              
              【接頭】
冠于体言,用言,副词等,表示尊敬,郑重,谦虚,亲爱等意
                  御
                  
              
                【おん】
                【on】
                
                
              
              【接头】
增添尊敬,礼貌之意。(尊敬の意を添える)  
御社/贵社(贵公司)
  
厚く御礼申しあげます/衷心表示感谢;深致谢忱。
                  御
                  
              
                【おん】
                【on】
                
                
              
              【接頭】
表示敬意
                  御
                  
              
                【おん】
                【on】
                ①
                
              
              【接頭】
表示敬意- 其他词汇:
 
                  御
                  
              
                【ご】
                【go】
                
                
              
              【造語】
(一般接于汉语之上)表示尊敬和郑重
                  御
                  
              
                【ご‐】
                【go‐】
                
                
              
              【接头·接尾】
(1)表示尊敬。(尊敬の)  
御恩は忘れません。/忘不了您的恩情。
  
御両親/令尊令堂;您父母。
  
御子息/令郎。
  
御親切にありがとう。/谢谢您的好意。
  
御存じのとおり。/如您所知。
  
伯父御/您伯父;您舅舅。
  
御あいさつに伺う。/登门拜访。
  
御説明いたします。/谨向您解释。
  
御飯/饭。
                  御
                  
              
                【み‐】
                【mi‐】
                
                
              
              【接头】
御。表示尊敬或郑重心情的词。(尊敬の)『注意』中国語の“御”は皇帝に関するものに限られる。「御(み )」のもつ美称や敬意を1字で表現する中国語はないので,「御」をつける語自体や,文全体で表すしかない。または,以下のようにまったく表現しない。
  
御国/国;祖国。
  
御船/船。
手机版