遠い
【とおい】
【tooi】
②
【形】
(1)远。(距離のへだたりが大きい。) 駅はわたしのうちからかなり遠い。/火车站离我家相当远。
飛行機がだんだん遠くなっていく。/飞机渐渐飞远。
山に登って遠いところを眺める。/登山远眺。
遠く離れたところにある。/在很远的地方。
どのくらい遠いか?/有多远?
遠いところをご苦労でした。/远道而来,您辛苦了。
遠くて半里ぐらいです。/最远也就是半里左右。
ここからほど遠からぬところに小学校がある。/离这里不远的地方有一所小学校。
遠からず。/不久;将要。
遠い昔は空を飛べるとは思わなかっただろう。/往昔不会想到能在空中飞翔。
この法律が廃止されるのも遠い先のことではあるまい。/这个法律不远的将来要被废除。
あの人はわたしの遠い親戚です。/那人是我的远亲。
(4)恍惚,不清。(ぼんやりしている。)びっくりして気が遠くなる。/吓得发昏。
(5)声音不清 。(よく聞こえない。) 電話が遠い。/电话听不清。
声が遠い 。/ 声音太小,听不清。
一人前というにはまだ遠い。/距可独立工作还差远呐。
遠い
【とおい】
【tooi】
◎
【形】
(距离)远的;遥远的;(时间的间隔)远的;久远的;(关系)远的;疏远的;(视觉)模糊的- 其他词汇: