背
【せい】
【sei】
①
【名】
身长;身材,个子。(身のたけ。身長。) 背の低い人。/身材矮的人。
中くらいの背の人。/中等身材的人。
背が高い。/个子高。
背が伸びる。/长高;长个儿。
背を測る。/量身长。
君の背はどのくらいですか。/你的个子有多高呀?
そこは背が立つかい。/(在水中)那里你的脚能够到底吗?
背
【せ】
【se】
◎①
【名】
(1)脊背,后背,脊梁。(せなか。) 背をのばす。/伸腰;挺腰。
背をまるめる。/弓起背。
背を壁にもたせかける。/背靠在墙上。
青島(チンタオ)は山を背にしている。/青岛背后是山。
塔を背にして写真をとる。/以塔为背景拍照。
背が高い。/身材高大。
背が低い。/身材矮小。⇒ せい(背)
(4)山脊,岭巅。(おね)
山の背を伝って登る。/沿着山背往上攀登。
【惯】
1、背に腹は代えられぬ。/为了解救燃眉之急顾不得其他;吃菩萨着菩萨,灶里无柴烧菩萨。2、背を見せる。/败走。
3、背を向ける。/❶ 转过身去。❷ 不加理睬。❸ 背叛。
同:脊
背・脊
【せ】
【se】
◎①
【名】
背;后背;背景;身长;山脊背・脊
【せい】
【sei】
①
【名】
身长;身材(同せたけ)