寄せる
【よせる】
【yoseru】
◎
【自他动・二类】
(1)使……靠近,使……挨近,移近,挪近。〔近づける。〕 車を左に寄せる。/让小汽车向左靠近。
机をもっと壁のほうに寄せてください。/请把桌子再挪近墙些。
彼女は顔を寄せて話した。/她把脸靠近我说话。
不要品を一か所に寄せる。/把无用的东西归到一个地方。
額にしわを寄せる。/皱起眉头。
4と6を寄せると10になる。/四加六等于十。
ふたりの収入を寄せても30万円にならない。/把两个人的收入加到一起也不到三十万日元。
親戚に身を寄せる。/投靠亲戚。
(5)寄送,投寄。(送る。) 手紙を寄せる。/寄信。
雑誌に一文を寄せる。/给杂志投一篇稿子。
何かに寄せて文句を言う。/找个碴儿就挑鼻子挑眼.
(7)寄托(思慕),寄予(同情),表示(关心等)。表示善意或同情。(好意や同情の気持ちを向ける。)同情をよせる。/给予同情。
寄せる
【よせる】
【yoseru】
◎
【他下一】
使靠近;使挨近;召集;聚集;加(同たす);寄送;投寄