合う
【あう】
【au】
①
【自動】
(1)合适,适合;相称,谐合。(ピッタリと一致する。) からだに合うかどうか,いちど着てみたほうがよい/合不合身,最好先穿一穿试试。
この靴はわたしの足にぴったり合う/这双鞋我穿着正合脚。
このめがねはわたしの目に合わなくなった/这付眼镜我戴着不合适了。
気が合う/合得来; 对脾气;对劲。
ブラウスによく合うスカート/和罩衫,很相称的裙子。
この訳文は原文の意に合わない/这个译文和原文的意思不合。
あの人とわたしとは意見がよく合う/他和我意见很一致。
君の時計は合っているか/你的表(时间)对吗?
答えがぴったり合った/答案〔得数〕整对。
計算がどうしても合わない/怎么算也不对。
わりの合わない仕事/划不来〔不合算〕的工作。
1万円ぽっちでは合わない/一万日元可真不合算。
なぐり合う/互相打。
話し合う/交谈;协商。
学びあい,助けあい,ともに向上する/互相学习互相帮助,共同进步。
合う
【あう】
【au】
①
【自五】
合适;适合;一致;相同;符合;对;准