元元
【もともと】
【motomoto】
◎
【名】
不赔不赚;同原来一样。(損得なし。元と同じ。) 上級生との試合は負けて元元だ。/和高年级比赛输了也不亏。
だめで元元だ。/不行也没什么。
失敗しても元元だ。/即便失败了也没什么。
【副】
根本;本来,从来,原来。从一开始就……。(根っから。前から。はじめから。) 元元行く気はなかった。/根本就没想去。
あの人は元元忘れっぽい。/他本来就常爱忘事。
ここは元元海だった。/这里原来(就)是海。
元元すぐれていた。/本来就很优秀(出色,不一般)。
元元言ったおぼえがない。/根本没说过。
元元
【もともと】
【motomoto】
◎
【名】
不赔不赚;同原来一样。(損得なし。元と同じ。) 上級生との試合は負けて元元だ。/和高年级比赛输了也不亏。
だめで元元だ。/不行也没什么。
失敗しても元元だ。/即便失败了也没什么。
【副】
根本;本来,从来,原来。从一开始就……。(根っから。前から。はじめから。) 元元行く気はなかった。/根本就没想去。
あの人は元元忘れっぽい。/他本来就常爱忘事。
ここは元元海だった。/这里原来(就)是海。
元元すぐれていた。/本来就很优秀(出色,不一般)。
元元言ったおぼえがない。/根本没说过。
元々
【もともと】
【motomoto】
◎
【名】
不赔不赚;同原来一样。(損得なし。元と同じ。) 上級生との試合は負けて元々だ。/和高年级比赛输了也不亏。
だめで元々だ。/不行也没什么。
【副】
根本;本来,从来,原来。(根っから。前から。) あの人は元々忘れっぽい。/他本来就常爱忘事。
ここは元々海だった。/这里原来(就)是海。
元々すぐれていた。/本来就很优秀(出色,不一般)。
元々言ったおぼえがない。/根本没说过。
- 其他词汇:
元元
【もともと】
【motomoto】
◎
【名】
不赔不赚;同原来一样【副】
根本;本来