見える
【みえる】
【mieru】
②
【自下一】
(1)看见,看得见。(目にとまる。) 山が見える。/看(得)见山。
目が見えない。/眼睛看不见。
ふくろうは真夜中も獲物が見える。/长尾林猫头鹰深夜也能看见猎物。
わたしのペンが見えなくなった。/我的钢笔不见了。
目に見えてやせてきた。/眼看着瘦了。
(2)好象是,似乎(それらしく思われる);看来,看起来。(見るところ。)
解決したかに見える。/似乎是已经解决了。
岩の形が観音様に見える。/岩石的形状看上去象观音菩萨。
彼女はしかられても悲しくないと見える。/她挨了训似乎也不难过。
50歳だが40歳にしか見えない。/已经五十岁了,但看上去(好象)只有四十岁。
あの人は日本人には見えない。/(看起来)他不象个日本人。
彼が反対するように見えない。/看来他不会反对。
(3)看(得)到,找到。(見つかる。)
合格者の中には彼の名が見えなかった。/榜上没有看到他的名字。
実例は文献に幾例も見える。/在文献中可以找到许多实例。
まもなくお見えになるでしょう。/过一会儿会来吧。
見える
【みえる】
【mieru】
②
【自下一】
看得见;好像是;似乎(同’...に...’,’...と...’形式);看到,找到(同みつかる)- 其他词汇: