報ずる
【ほうずる】
【houzuru】
③◎
【自他动・三类】
(1)报,报答。(むくいる。かえす。)人の恩に報ずる。/报恩。
(2)报告,报知,报导。(知らせる。告げ伝える。)奉ずる
【ほうずる】
【houzuru】
◎③
【他サ】
(1)奉上,呈上。(高貴な人にさしあげる。たてまつる。)賀表を奉ずる。/呈上贺表。
(2)奉,遵奉。(うやうやしくうける。承る。)(3)奉戴,拥戴。(主人としていただく。)
封ずる
【ほうずる】
【houzuru】
◎
【他サ】
封(疆土)。(領地を与えて大名に取り立てる。領主とする。)五万石の大名に封ずる。/给俸禄五万石的大名封领土。
崩ずる
【ほうずる】
【houzuru】
◎③
【自サ】
(驾)崩。(天子・天皇・皇后・皇太后・太皇太后などが亡くなる。おかくれになる。)奉ずる
【ほうずる】
【houzuru】
◎③
【他サ】
奉上;呈上;遵奉;信奉崩ずる
【ほうずる】
【houzuru】
◎③
【自サ】
(驾)崩報ずる
【ほうずる】
【houzuru】
③◎
【自他サ】
报,报答(同むくいる);报告,报知(同しらせる)封ずる
【ほうずる】
【houzuru】
③◎
【他サ】
封(疆土)