踏み躪る
【ふみにじる】
【fuminijiru】
④
【他五】
(1)践踏,踏毁。(踏んでめちゃめちゃにつぶす。踏み荒らす。)(2)蹂躏,践踏。(人の立場や考えを無視したり、体面・名誉などを傷つけたりする。)
人の好意を踏み躪る。/辜负他人好心。
踏みにじる
【ふみにじる】
【fuminijiru】
④
【他五】
(1)蹂躏;踏毁。( 踏んでめちゃめちゃにつぶす。踏み荒らす。)草花を踏みにじる。/践踏花草。
(2)违约;爽约。(尊重し、守ることが要請されるものを、傷つけたり全く無視したり一方的に破ったりする。)約束を踏みにじる。/爽约。
踏み躙る
【ふみにじる】
【fuminijiru】
(1)践踏;踏毁.
草花を踏み躪る/践踏花草.
(2)〔傷つける〕蹂躏,践踏. 人権を踏み躪る/蹂躏人权.
他国を踏み躪る/蹂躏别国.
約束を踏み躪る/爽约.
信義を踏み躪る/背信弃义.
面目を踏み躪る/使人丢脸; 使人无法下台.
人の好意を踏み躪る/辜负人家的好意.
人の感情を踏み躪る/践踏别人的感情.
- 其他词汇:
踏みにじる
【ふみにじる】
【fuminijiru】
④
【他五】
蹂躏;踏毁;违约;爽约