ぴったり
【ピッタリ】
【pittari】
③
【副】
(1〕紧,紧密地;严实地。〔寸分のすきまも無いように閉じることを表す。) ぴったりよりそう/紧紧偎靠在一起
紙をぴったりと張りつける。/把纸紧紧地粘上。
戸をぴったりしめる。/把门关得严严实实。
風がぴったりやむ。/风一下子停了。
タバコをぴったりやめる。/把香烟完全戒掉。
【副・形动・自动・三类】
(1〕恰好,正合适。相称。〔うまくあう。二つの物事が完全に合致しているさま。) ぴったりと当てはまる。/正合适。
勘定はぴったりだ。/帐目正合〔一点不差〕。
ぴったりした上着を着ている。/穿着正合身的上衣。
一度でぴったりと当てる。/一下子就猜中。
予想がぴったりと的中した。/估计得一点没错。
ぴったり
【ぴったり】
【pittari】
③
【副】【自サ】
紧;紧密;恰好;正适合;说中(同うまく当たる)