一目
【ひとめ】
【hitome】
②
【名】
(1)看一眼,一看。(ちょっと見ること。) 一目見る。/看一眼。
一目会いたい。/希望见一面。
一目で気に入る。/一眼就看中,一见钟情。
彼のいんちきを一目で看破できた。/一眼就看穿了他的骗术。
わたしはその場の様子を一目で見てとった。/我一眼就看透了那时的情景。
その丘からは町が一目で見える。/从那个山丘上望去,市街尽收眼底。
人目
【ひとめ】
【hitome】
◎
【名】
世人的眼目,众目;旁人看见(世間の人びとが見ていること。人びとの目)。 人目の多い場所。/众目睽睽的地方;公共场所。
人目を引く。/引人注目。
人目を避けて会いに行く。/避开众目去相会。
ここはあまり人目が多すぎる。/这里眼目太多。
人目があるから,そんなことはおよしなさい。/因旁人会看见,别做那事。
人目がうるさいからすぐ帰ってください。/叫人看见会带来麻烦,赶快回去吧。
人目に余る。/ 令人生厌; 令人看不下去。
人目に立つ。/ 引人注目;显眼。
人目に立たないほうが利口だ。/不引人注目倒聪明些。
人目をくらます。/ 瞒人眼目。
悪人どもは人目をくらまして山奥に逃げこんだ。/坏蛋们瞒着人的眼目逃到山里去了。
人目を忍ぶ。/ 躲避人的眼目。
人目を忍ぶ恋。/秘密的相爱; 偷偷摸摸的相爱。
一目
【ひとめ】
【hitome】
②
【名】
看一眼;一眼望穿人目
【ひとめ】
【hitome】
◎
【名】
世人的眼睛;众目;旁人看见ひとめ
【ひとめ】
【hitome】
单分度(刻度)