天道
【てんとう】
【tentou】
①
【名】【日本地名】
(1)天道,天理,自然规律。(自然に定まっている道理。天然自然の道理。天の道。天理。)(2)(天体运行的)轨道。(天体が運行する道。)
(3)上帝。(天の神。天帝。)
天道様は見通し。/瞒得过人,瞒不过神;老天爷有眼。
天道人を殺さず。/天不绝人。
(5)太阳。(太陽。)
天道様と米の飯はどこへでも付いて回る。/天无绝人之路,不愁没有饭吃。
店頭
【てんとう】
【tentou】
◎
【名】
店面,门面。(みせさき。) 売り子が店頭に立って客を呼び入れている。/店员站在商店门口招揽顾客。
店頭に客がむらがっていた。/顾客盈门。
店頭に並べる。/摆在铺子前面。
店頭販売。/摆在店前零售。
店頭売買。/门面交易;在证券公司买卖。
店頭装飾。/铺面的布置。
点灯
【てんとう】
【tentou】
◎
【名・自サ】
点灯(あかりをともすこと)。 点灯管/引燃管。
点灯飼育/利用照明的饲养法;点灯饲养。
- 其他词汇:
点頭
【てんとう】
【tentou】
◎
【名・自サ】
点头。(うなずくこと。)- 其他词汇:
転倒
【てんとう】
【tentou】
【名・自动・他动・三类】
(1)跌倒。(倒れること。) あおむけに転倒した。/仰面朝天地跌倒了,跌个四脚朝天。
すべって転倒する。/滑倒,跌个四脚朝天。
本末を転倒する。/本末倒置。
いまや彼らの地位は転倒した/现在他们的地位颠倒过来了。
変事に気が転倒する。/因意外而惊慌失措。
- 其他词汇:
転倒
【てんとう】
【tentou】
◎
【名?自动?他动?三类】
(1)跌倒。(倒れること。) あおむけに転倒した。/仰面朝天地跌倒了,跌个四脚朝天。
すべって転倒する。/滑倒,跌个四脚朝天。
本末を転倒する。/本末倒置。
いまや彼らの地位は転倒した/现在他们的地位颠倒过来了。
変事に気が転倒する。/因意外而惊慌失措。
- 其他词汇:
顛倒
【てんとう】
【tentou】
◎
【名】【自他サ】
跌倒;颠倒;惊慌失措[ 転倒;顛倒 ]
- 其他词汇:
店頭
【てんとう】
【tentou】
◎
【名】
店面;门面転倒・顛倒
【てんとう】
【tentou】
◎
【名】【自他サ】
跌倒;颠倒;惊慌失措- 其他词汇: 転得 点取り 天道 天道様と米の飯は何処ににも在る