戦慄
【せんりつ】
【senritsu】
◎
【名·自サ】
战栗,颤栗,不寒而栗,颤抖,发抖。(こわさのために震えること。)戦慄が全身を走った。/全身战栗。
旋律
【せんりつ】
【senritsu】
◎
【名】
〈乐〉旋律,调子。(一連の音の流れによって何らかの心情を表したもの。それ自体鑑賞の対象となるほか、主題として音楽の展開・構成の素材となる。リズム・和声と共に3要素の一つ。節。メロディー。) 美しい旋律を生み出す作曲家。/创作(谱写出)美丽旋律的作曲家。
静かな旋律が流れる。/荡漾静静的旋律。
戦慄
【せんりつ】
【senritsu】
◎
【名·自サ】
战栗,颤栗,不寒而栗,颤抖,发抖。(こわさのために震えること。)戦慄が全身を走った。/全身战栗。
- 其他词汇:
戦りつ
【せんりつ】
【senritsu】
◎
【名・自サ】
颤栗;发抖- 其他词汇:
せんりつ
【せんりつ】
【senritsu】
旋律;曲调;伴音;音调
- 其他词汇:
旋律
【せんりつ】
【senritsu】
◎
【名】
旋律- 其他词汇: 千里の道も一歩より起こる 戦利品 戦略 川柳
せんりつ
【せんりつ】
【senritsu】
旋律;曲调;伴音;音调
- 其他词汇: