声調
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名】
(1)声调。(話したり歌ったりするときの声の調子。または、詩歌などの調子。)(2)中文的声调,四声。(中国語の四声のように、音節の中での高低・昇降の変化で語義を区別する機能を有するもの。広義では、高さアクセントを含む。)
性徴
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名】
性别特征。(男女の、からだの上の特徴。)成長
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名・自サ】
(1)增长(経済などが増長);发展。(発展。) 経済の安定成長。/经济的稳步发展。
成長が止まる。/停止发展;发展停滞。
高度の成長をとげた。/获得了高度的发展。
成長テンポ。/增长速度。
成長して大人になる。/长成大人。
子どもはどんどん成長する。/孩子长(发育)得很快。
成長期。/生长期。
成鳥
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名】
成鸟。达到能繁殖的年龄,并且羽毛颜色不会随着成长改变的鸟。(繁殖できる年齢に達し、成長に伴って羽色が変わらなくなった鳥。)政庁
【せいちょう】
【seichou】
政府机关;[旧時の]官厅.
- 其他词汇: インテンシブ インテンシブ・コース インディアナ インディアン
整調
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名・他サ】
调整。「調子を整えること。」【名】
〈ボート〉尾桨(手),领桨。「ボートで、コックスに向かいあい、こぎ手全員の調子をととのえる役の人。」 せいちょうをこぐ。/划尾桨。
せいちょうになる。/当尾桨手。
正調
【せいちょう】
【seichou】
正调,正确的调子,正统腔调.
清朝
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名】
清朝体,楷体。(清朝体の略。木版または活字の書体の一つ。毛筆書きの字体に似た楷書。招待状・名刺などに用いる。)清朝活字。/楷体铅字。
- 其他词汇: ユース ユースレス ユース・ホステル ユーティリティー・ルーム
清聴
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名・他サ】
垂闻,垂听。(清らかに聞こえること。他人が自分の話を聞いてくれることを敬っていう語。)ご清聴を感謝いたします。/感谢大家来听我讲话。
清澄
【せいちょう】
【seichou】
◎
【形動】
清澈,澄净。(きよくすんでいること。) 高原の清澄な空気。/高远清新的空气。
清澄な心。/澄净的心灵。
生長
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名・自サ】
生长,发育。(草木が生い育つこと。また、人や動物が生まれ育つこと。)成長が止まる。/停止生长(发育)。
- 其他词汇:
静聴
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名・他サ】
安静地听,静听。(講演・話などを静かに聞くこと。)ご静聴願います。/请注意;请安静,注意听。
- 其他词汇:
整腸
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名】
治理肠胃。(腸の働きを整えること。)整腸薬。/治理肠胃的药。
- 其他词汇:
生長
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名】【自サ】
生长;发育(同おいそだつ)成長
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名】【自サ】
增长;发展性徴
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名】
性别特征清聴
【せいちょう】
【seichou】
◎
【名】【他サ】
清听;垂闻せいちょう
【せいちょう】
【seichou】
生长;增长;发展(过程);发达;性(特)征;精炼;澄清
- 其他词汇: