上段
【じょうだん】
【joudan】
◎
【名】
(1)上层。(上の段。) 食器棚の上段。/餐具橱的上层。
上段の寝台。/上铺;上层卧铺。
上段に席を取る。/占个上座。
(3)(室内)地板高出一层的地方。(床を一段高くしてある所。)上段の間。/地板高出一层的房间。
(4)举剑过顶的姿势。(刀や槍を振りかぶって構えること。)上段にかまえる。/作出举剑过顶的架势。
冗談
【じょうだん】
【joudan】
③
【名】
玩笑,戏言,笑话(人を笑わせるような、気のきいた話やことば。また、ふざけて、ほんとうでないことを言ったりしたりすること) 冗談を言う/说笑话;开玩笑。
冗談からでたまこと/玩笑成了真的。
冗談からけんかになった/由开玩笑打起架来了。
冗談はよせよ/别开玩笑;不要闹着玩儿。
彼にはなんでも冗談めかして言うくせがある/他说什么事总是象开玩笑似的。
冗談ですか本気なんですか/你是说笑话还是说正经的呢?
冗談じゃない/(这可)不是闹着玩儿的;你别开玩笑了。
冗談にもほどがある/开玩笑也要有个分寸;这个玩笑太过火了。
ご冗談でしょう/别开玩笑了;别逗了。
冗談ともまじめともつかない/也不知是开玩笑还是当真的。
冗談まじりに/一半诙谐(一半正经)。
あの人にはうっかり冗談も言えない/对他可不能随便开玩笑。
冗談はさておき/且莫说笑话。
冗談めかして/仿佛开玩笑一般。
冗談半分/半开玩笑地。
冗談
【じょうだん】
【joudan】
③
【名】
戏言;玩笑上段
【じょうだん】
【joudan】
◎
【名】
上格;上层;上席;地板高出一层的地方;举剑过顶的姿势;高段的人じょうだん
【じょうだん】
【joudan】
步测;梯台;上区段