先程
【さきほど】
【sakihodo】
◎
【副】
刚才,方才,刚过去不久。(先刻。いましがた。) 彼は先程帰ったばかりです。/他刚回去不久。
先程の話はなかったことにしてください。/刚才的话只当我没说; 请允许我收回刚才说的话。
先程は失礼しました/方才失敬,方才对不起。
先ほど
【さきほど】
【sakihodo】
◎
【副】
刚才,方才,刚过去不久。(すこし前の時刻。いましがた。いまがた。せんこく。) 彼は先ほど帰ったばかりです。/他刚回去不久。
先ほどの話はなかったことにしてください。/刚才的话只当我没说;请允许我收回刚才说的话。
先ほどは失礼しました。/方才失敬了;方才对不起。
先程
【さきほど】
【sakihodo】
◎
【副】
刚才;方才