御前
【おまえ】
【omae】
◎
【名·代】
(1)你。(同等またはそれ以下の相手をさしていう。多く男性が用いる。)おまえ、ふざけんな。/你小子,别开玩笑了。
(2)神前,佛前,贵人面前。(神仏・貴人の前。おんまえ。みまえ。)神の御前にぬかずく。/在佛前磕头。
お前
【おまえ】
【omae】
◎②
【代】
你。(二人称。もとは目上を、今は主に男性が同等あるいは目下を指す。) 御前にこれをくれてやろう。/这个给你吧。
御前を育てるのにずいぶん苦労したよ。/把你抚养大,可费了一番苦心啦。
おれ御前と呼びあう間柄。/是互相称兄道弟的亲密关系。
【名】
神前,佛前;贵人面前。(神仏または貴人の前。ごぜん。おんまえ。みまえ。)同:御前
御前
【おまえ】
【omae】
◎②
【代】
你【名】
神前;佛前;贵人面前