落ち
【おち】
【ochi】
◎
【名】
(1)落下。(おちること。)(2)逃脱。(逃げる去ること。)
都落ち。/离开京城跑到地方去。
田舎落ち。/跑到乡下去。
帳簿に落ちがある。/帐上有漏记的地方。
人の落ちを拾う。/挑人的错儿。
準備に落ちがないか調べる。/检查一下准备工作有没有漏洞。
落ちなく研究する。/彻底研究。
落ちなく準備する。/周到地准备。
落ちなく調べる。/挨个儿调查。
笑われるのが落ちだ。/结果只能成为人们的笑柄;最后将贻笑大方。
どうせそんなところが落ちだろう。/不难预测,顶多只能落得这么个结果。
逃げ出すぐらいが落ちだろう。/最后也只好溜之大吉。
わたしはその話の落ちがわからない。/我抓不到那个事的要领。
この小説はどうも話の落ちがわからない。/这部小说究竟描述些什么简直莫名其妙。
【相关惯用语】
(1)落ちが来る。/得到表扬。(2)落ちを取る。/得到表扬。
落ち
【おち】
【ochi】
②
【名】
掉落;遗漏;结局落ち
【おち】
【ochi】
【活用】
タ行上一段活用动词「落ちる」的连用形、或是连用形的名词化形式。 → 落ちる- 其他词汇:
復ち
【おち】
【ochi】
【活用】
〈文语〉タ行上二段活用动词「復つ」的连用形、或是连用形的名词化形式。 → 復つ- 其他词汇:
変若ち
【おち】
【ochi】
【活用】
〈文语〉タ行上二段活用动词「変若つ」的连用形、或是连用形的名词化形式。 → 変若つ- 其他词汇: