渡る
【わたる】
【wataru】
◎
【自五】
(1)渡,过。(川、海、橋や道路などを横切って向こう側へ移動する。) 舟で海を渡る。/坐船渡海。
道を渡る。/过马路。
アメリカへ渡る。/渡美。
橋を渡る。/过桥。
左右を見てから渡りましょう。/看好左右,再横过马路。
稲田を渡る風。/掠过稻田的风。
つばめが春とともに渡って来た。/一到春天,燕子就飞来了。
(3)渡世,过日子。(暮らしてゆく。) 実力がなければこの世界は渡れない。/没有实力就不能在这个世界上活下去。
どうかこうか世を渡る。/勉强度日。
子どもたちの手に渡る。/到孩子们的手中。
人手に渡る。/落入他人手中。
渡る世間に鬼はなし。/人世间总有好人。(世の中は無慈悲な人間ばかりではない。)
渡る
【わたる】
【wataru】
◎
【自五】
渡;过;(从海外)渡来;传入;(风等)掠过;(候鸟)迁徒;过日子