正直
【しょうじき】
【syoujiki】
③④
【名】
(1)诚实,实诚,实在,坦率,正直。不撒谎不骗人,表里如一。(うそやごまかしのないこと。うらおもてのないこと。) ばか正直/过于老实
三度目の正直/事不过三
【形動】
诚实,实诚,实在,坦率,正直。不撒谎不骗人,表里如一。(うそやごまかしのないこと。うらおもてのないこと。) 正直な人/老实人
正直なところ,彼は信用できない。/说实在的,他不可靠。
【副】
老实说,说实在的。「ほんとうをいうと」正直きみがうらやましい。/老实说,我很羡慕你。
《相关惯用句》(1)正直(しょうじき)の頭(こうべ)に神(かみ)宿(やど)る/ 神佛保佑老实人;老实人不吃亏。(正直な人には神の加護がある。)
(2)正直(しょうじき)は一生(いっしょう)の宝(たから)/诚实为一生之宝;幸福来自诚实。(すべての幸福は正直からくるものであるから,正直は人が一生守るべき大事な宝である。)
正直
【しょうじき】
【syoujiki】
③④
【名】
(1)诚实,实诚,实在,坦率,正直。不撒谎不骗人,表里如一。(うそやごまかしのないこと。うらおもてのないこと。) ばか正直/过于老实
三度目の正直/事不过三
【形動】
诚实,实诚,实在,坦率,正直。不撒谎不骗人,表里如一。(うそやごまかしのないこと。うらおもてのないこと。) 正直な人/老实人
正直なところ,彼は信用できない。/说实在的,他不可靠。
【副】
正直きみがうらやましい。/老实说,我很羡慕你。
《相关惯用句》(1)正直(しょうじき)の頭(こうべ)に神(かみ)宿(やど)る/ 神佛保佑老实人;老实人不吃亏。(正直な人には神の加護がある。)
(2)正直(しょうじき)は一生(いっしょう)の宝(たから)/诚实为一生之宝;幸福来自诚实。(すべての幸福は正直からくるものであるから,正直は人が一生守るべき大事な宝である。)
正直
【しょうじき】
【syoujiki】
③④
【名】【形動】【副】
正直;老实;木工的测锤