掛かる
【かかる】
【kakaru】
②
【自動】
(1)垂挂,悬挂,挂上。(吊りさがる、ぶら下がっている。) 壁に額が掛かっている。/墙上挂着画匾。
赤いカーテンの掛かったへや。/挂着红窗帘的房间。
たこが木の枝に掛かる。/风筝挂在树枝上了。
山の頂に雲が掛かる。/云罩山巅。
霞が掛かる。/有一道霞。
計略に掛かる。/中计。
彼のわなに掛かる。/上他的圈套。
縄に掛かる。/被捕,落网。
人手に掛かる。/被人杀死。
敵の手に掛かって殺される。/遭受敌人杀害。
彼は新しい著述に掛かっている。/他正从事新的著作。
まだその事業には掛かっていない。/那项事业还没着手。
さあ,仕事に掛かろう。/喂,开始干活儿吧。
やりかかっている。/正在做。
そこへ自動車が通りかかった。/正好汽车开了过来。
落ちかかった橋。/眼看就要塌下来的桥。
死にかかった犬。/就要死的狗。
泳ぎができないのでおぼれかかった。/因为不会游泳眼看就要淹死了。
手の掛かる仕事。/麻烦的工作。