帰す
【きす】
【kisu】
①
【自他·一类】
(1)归于,化为。最终那个成此种结局,结果成这样。(最後にはそうなる。結果としてそうなる。)水泡に帰す。/归于泡影。
(2)归顺,归附。变得服从,归依。(従う。帰依(きえ)する。)(3)归罪于,归因于。让某人担负罪责、责任等。(罪・責任などをある人に負わせる。)
帰す
【かえす】
【kaesu】
①
【他五】
使(打发)回去,让回去。叫……回去。(〔「かえす(返)」と同源〕人を、初めにいた所、または本来の居場所に戻らせる。帰らせる。) 郷里に帰す。/打发回家乡。
弟を先に帰す。/让弟弟先回去。
自動車を銀座で帰し、ひとりで歩いた。/在银座把汽车打发回去,然后一个人步行。
帰す・還す
【かえす】
【kaesu】
①
【他五】
打发回去