冷淡
【れいたん】
【reitan】
③
【名・形動】
(1)冷淡,冷漠,不热心,不关心。(関心や興味を示さないこと。熱心でないこと。また、そのさま。無関心。) 個人の名利に冷淡な人。/对个人名利冷淡的人。
仕事に冷淡だ。/对工作不热心。
冷淡な顔をする。/作冷漠的表情。
彼は利己主義で、他人のことにはきわめて冷淡である。/他自私,对别人的事情漠不关心。(2)不热情,不亲热,冷心肠。(同情を示さないこと。不親切なこと。そっけないこと。また、そのさま。)
冷淡な人間。/冷心肠的人;不热情的人。
冷淡な返事。/冷淡的答复。
冷淡なもてなし。/冷淡的接待;冷遇。
冷淡な目で見る。/用冷眼看。
人を冷淡にあしらう。/冷淡待人。
彼はわたしに冷淡だった。/他对我冷淡〔并不亲热〕。
冷淡
【れいたん】
【reitan】
③
【名】【形動】
冷淡;冷漠;不热情;不亲热