中継
【ちゅうけい】
【chuukei】
◎
【名・他サ】
(1)中继。(途中でうけつぐこと。) 中継線/中继线。
中継局/中继局。
中継港/转运港;转口港; 转港。
中継所/转运站;中转站。
中継貿易/转口贸易。
舞台中継/舞台转播。
ラジオ・テレビ同時中継放送/无线电、电视同时转播。
実況中継/实况转播。
衛星中継/卫星转播。
中継局/转播站;中转站。
中継
【なかつぎ】
【nakatsugi】
◎
【名・他サ】
(1)[从中间]接上,接合[部分]。(始めと終りとの間をつなぐこと。二つの間のつなぎ。ちゅうけい。) さおを中継ぎする/接上竿子。
2本のパイプを中継ぎする/把两根管子接上。
中継ぎのピッチャー/接场的投手。
中継ぎ貨物/转口货物。
中継ぎ貿易/转口贸易。
電話の中継ぎを頼む/请传一下电话。
(4)旧时,幼年的继承人长大成人之前,暂由其他人来操持家业的现象。也指暂代管理家业的人。(昔、幼年の相続者が成長するまでの間、他の人が家督を継いだこと。また、その人。)中継ぎ養子/为暂代管理家业而收留的养子。
同:中継ぎ、中次ぎ中継
【ちゅうけい】
【chuukei】
◎
【名】【他サ】
中继;转播