外れる
【はずれる】
【hazureru】
◎
【自下一】
(1)脱落,掉下;离开。(離れる。) 入れ歯が外れる。/假牙脱落。
ねじが外れる。/螺丝脱落。
ボタンがひとつ外れている。/开着一个扣。
あごが外れる。/下巴掉环儿〔脱臼〕了。
この戸はよく外れる。/这个门老掉。
話の本筋から外れている。/离题了;离开题目。
銃弾は急所を外れた。/子弹没打中要害。
予想が外れる。/出乎预料。
当てが外れた。/落了空。
買った宝くじはみな外れた。/买的彩票一个也没中。
天気予報は外れることもある。/天气预报有时也不准。
試験の山が外れて,真っ青になった。/没压中考题,(失望得)脸色发白。
規則に外れる。/违反规则。
道に外れたことをした。/做的事不合常理。
並外れた腕力。/腕力超群。
(5)落选,不能加入组织。選考に外れる。。/落选。
はずれる
【はずれる】
【hazureru】
过错;躲避;失败;错过;思念;未注意到;未击中;惦念;未遇到;漏掉;小姐;怀念;分离;分歧;两歧;爽失;发散;打失;思恋;记挂;密斯;思旧;思慕;渴想;挂牵;挂;挂念;思;挂心;漏;误餐;挂恋;挂记;想念;想;怀;挂怀;渴念;缺课;暮云春树;不遑;眷怀;悬念;脱靶;恋群;脱漏
外れる
【はずれる】
【hazureru】
◎
【自下一】
脱落;掉下;不合(道理);(期望)落空はずれる
【はずれる】
【hazureru】
过错;躲避;失败;错过;思念;未注意到;未击中;惦念;未遇到;漏掉;小姐;怀念;分离;分歧;两歧;爽失;发散;打失;思恋;记挂;密斯;思旧;思慕;渴想;挂牵;挂;挂念;思;挂心;漏;误餐;挂恋;挂记;想念;想;怀;挂怀;渴念;缺课;暮云春树;不遑;眷怀;悬念;脱靶;恋群;脱漏
- 其他词汇: