慣れる
【なれる】
【nareru】
②
【自下一】
(1)习惯,习以为常。(習慣。) パン食に慣れる。/习惯吃面包。
なれない土地。/生疏的地方。
いなかの風習に慣れる。/适应乡下的习惯。
最初はうまくゆかなくてもしだいに慣れる。/一回生,二回熟。
妻のぐちにはなれている。/妻子的牢骚,已经听惯了。
なれた人。/老手。
なれない人。/生手。
なれぬ手つき。/笨手笨脚。
なれた手つき。/手的动作熟练。
なれぬ仕事。/干不惯的工作。
新しい仕事に慣れる。/适应新的工作。
靴が足になれたから,もう山にのぼってもだいじょうぶだ。/鞋合脚了,爬山也不要紧了。
筆で書き慣れる。/用毛笔写惯了。
通いなれた道。/走惯了的路。
熟れる
【なれる】
【nareru】
②
【自下一】
(1)腌好,味道出来。(食物がほどよく発酵するなどして、味がよくなる。) つけ物が熟れる。/咸菜腌好了。
すしが熟れる。/寿司的味道出来了。
熟れた魚。/不新鲜的鱼。
馴れる
【なれる】
【nareru】
②
【自下一】
驯熟。(動物が、人間に対して、警戒心などを抱かなくなる。)犬が人に馴れる。/小狗和人熟了。
- 其他词汇:
慣れる
【なれる】
【nareru】
②
【自下一】
(1)习惯,习以为常。(習慣。) パン食に慣れる。/习惯吃面包。
なれない土地。/生疏的地方。
いなかの風習に慣れる。/适应乡下的习惯。
最初はうまくゆかなくてもしだいに慣れる。/一回生,二回熟。
妻のぐちにはなれている。/妻子的牢骚,已经听惯了。
なれた人。/老手。
なれない人。/生手。
なれぬ手つき。/笨手笨脚。
なれた手つき。/手的动作熟练。
なれぬ仕事。/干不惯的工作。
新しい仕事に慣れる。/适应新的工作。
靴が足になれたから,もう山にのぼってもだいじょうぶだ。/鞋合脚了,爬山也不要紧了。
筆で書き慣れる。/用毛笔写惯了。
通いなれた道。/走惯了的路。
- 其他词汇:
成れる
【なれる】
【nareru】
②
【自下一】
能成为...- 其他词汇:
馴れる
【なれる】
【nareru】
②
【自下一】
驯熟なれる
【なれる】
【nareru】
②
【自下一】
狎昵;过分亲近而不庄重慣れる
【なれる】
【nareru】
②
【自下一】
习惯;习以为常;(接在动词连用形或名词下)惯于