とか
【とか】
【toka】
②
【並列助詞】
(例示)…啦,…啦;…的,…的。(物事や動作、状態などを例示的に並べ上げるのに用いる。) 梅とか桃とか桜とか、いろいろな花があった/有梅花啦,桃花啦,樱花啦各种各样的花。
フィリピンとかベトナムとかの東南アジアの国々はほとんど戦後独立した/菲律宾啦、越南等,东南亚各国战后几乎都独立了。
君の方から来るとかぼくの方から行くとか,いずれかにしよう/是你来呀还是我去呀,决定哪个吧。
いいとか悪いとか,みんなちがったことを言っている/大家说法不一,有说好的,有说坏的。
【副助詞】
表示不确定的内容或传闻。(不確かな内容や伝聞などを表す場合に用いられる。) 山田とかいう人がたずねて来た/一个叫山田什么的人来访问过。
推計学とかいう学問は,産業管理に大変役に立つそうだ/据说(什么)推计学这门科学对产业管理很有用处。
天気予報では,あしたは雪になるとかいう話です/据天气预报,说什么明天有雪。
彼は病気をしているとか/听说他生病了(还是怎么的了)。
渡河
【とか】
【toka】
①
【名・自サ】
渡河都下
【とか】
【toka】
①
【名】
首都内;东京都内;都辖地区(东京都中心二十三区以外的外围地区)(1)首都内;东京都内。(2)都辖地区。
徒過
【とか】
【toka】
荒废
とか
【とか】
【toka】
【N2语法】
<接续>名词、形容动词+だ+とか
形容词、动词+とか
<意味>
除了表示列举的用法之外,这里表示不确定的传闻。用在句子的最后,后面可以还加上「きいていた」、「いっていた」等词语呼应使用。
田中さんの話しでは、李さんが帰国したとか。/听田中说,小李回国了。
彼女、結婚するとか言ってたけど、相手は誰なの。/她说要结婚了,对方是谁呢?
彼は今病気しているとか聞いている。/听说他正在生病。
田中先生は9月ごろ日本へ留学するとか聞いてたけど、もう行ったのかしら。/听说田中先生9月左右去日本留学,已经走了吧。
都下
【とか】
【toka】
①
【名】
首都内;东京都内;都辖地区(东京都中心二十三区以外的外围地区)